Genesis 38:5

SVEn zij voer nog voort, en baarde een zoon, en noemde zijn naam Sela; doch hij was te Chezib, toen zij hem baarde.
WLCוַתֹּ֤סֶף עֹוד֙ וַתֵּ֣לֶד בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו שֵׁלָ֑ה וְהָיָ֥ה בִכְזִ֖יב בְּלִדְתָּ֥הּ אֹתֹֽו׃
Trans.

watōsef ‘wōḏ watēleḏ bēn watiqərā’ ’eṯ-šəmwō šēlâ wəhāyâ ḇiḵəzîḇ bəliḏətāh ’ōṯwō:


ACה ותסף עוד ותלד בן ותקרא את שמו שלה והיה בכזיב בלדתה אתו
ASVAnd she yet again bare a son, and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
BEThen she had another son, to whom she gave the name Shelah; she was at Chezib when the birth took place.
DarbyAnd again she bore a son, and she called his name Shelah; and he was at Chezib when she bore him.
ELB05Und wiederum gebar sie einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Schela; Juda war aber zu Kesib, als sie ihn gebar.
LSGElle enfanta de nouveau un fils, qu'elle appela Schéla; Juda était à Czib quand elle l'enfanta.
SchSie fuhr fort und gebar einen Sohn, den hieß sie Sela. Er war aber zu Kesib, als sie denselben gebar.
WebAnd she yet again conceived, and bore a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bore him.

Vertalingen op andere websites


Hadderech